Macid Ebu Goş / majedpress@hotmail.com
يا يَسوع
صَليبُكَ عالٍ
وعيوننا مطفأة
الليلةَ يَنْهَضُ المَوْتَى
مِنْ نَوْمِهِمْ
فَلا يَجِدونَ كِتابَكْ
صَليبُكَ عالٍ
وَرِقابُنا مُقَيَّدَة
اليومَ يَأتي المُبشّرونَ
عَلى ظَهرِ دَبّابَةٍ مُعادِيةْ
وَيَهْدِمونَ جَرَسَ الكَنيسَةْ !
صَليبُكَ عالٍ
وأفواهُنا مُحَطَّمَةْ
الآنَ نَمشي نَحْوَكَ
وَنَهتفُ يا يَسوعُ
لماذا تَرَكْتَنا كُلَّ هذا الوقتِ
بِلا نَشيدْ ؟!
صَليبُكَ عالٍ
والاحتلالُ سدَّ المَنافِذَ
على الحَواريينَ
وأنتَ الفلسطينيُّ الشّهيد
صليبكَ عالٍ
(ومريمُ في سجنِ المَغولِ
تَنوح )
صليبكَ عالٍ
والوعاءُ خالٍ
من النبيذِ والخُبزِ المُقدّس
وهذا الحِصارُ كَثيف
ياااااااا يسوووووووع
---------------------
رام الله المحتلة
---------------------
*Filistin’li şair Macid Ebu Goş’un ” EY İSA!” başlıklı arapça şiirini okuyucularla paylaşıyorum. Türkçesini, KaraLama dergisine çevirdiğim için, şimdilik vermiyorum.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder